Ed Broadbent, un defensor de toda la vida de la política socialdemócrata, falleció el 11 de enero a la edad de ochenta y siete años, dejando un vacío significativo en el panorama político de Canadá y marcando una pérdida trágica para la izquierda del país.

Broadbent, quien fue miembro del parlamento y fue un firme defensor de los trabajadores, dirigió el Nuevo Partido Demócrata (NDP) de Canadá de 1975 a 1989. En 2011, estableció el Instituto Broadbent, una organización educativa y de investigación de políticas progresistas.

Un funeral de estado honrará a Broadbent este domingo 28 de enero.

El 20 de septiembre de 1968, Broadbent pronunció su primer discurso, que se reproduce a continuación, en la Cámara de los Comunes, durante la primera sesión del 28º Parlamento de Canadá. En ese momento, Pierre Elliott Trudeau, el padre de Justin Trudeau, acababa de ser elegido primer ministro. La nación quedó cautivada por la “Trudeaumanía”, una ola de entusiasmo por la visión de Trudeau de un Canadá más liberal y socialmente progresista, impulsada por logros recientes como Medicare y el Plan de Pensiones Canadiense.

De manera profética, el discurso inaugural de Broadbent desbarató este júbilo, afirmando la necesidad de un cambio hacia una democracia más participativa. La visión de Broadbent trazó un camino para que Canadá progresara más allá de las iniciativas de bienestar básico hacia una sociedad que sea verdaderamente justa e igualitaria, una visión que sigue siendo profundamente relevante en la actualidad.


Ahora, en mi breve pero, espero, no completamente irrelevante discurso, deseo abordar las dos cuestiones planteadas por el primer ministro (Sr. Trudeau). En su discurso del lunes de esta semana, el Excmo. El caballero sugirió que en nuestras discusiones durante el presente debate deberíamos preocuparnos de cuestiones relacionadas con “el tipo de país en el que queremos vivir y las direcciones en las que deberíamos avanzar para construir dicho país”.

A principios de este año, el primer ministro sugirió, si lo entendí correctamente, que en Canadá habíamos llegado tan lejos como pudimos en nuestros esfuerzos por construir un Estado de bienestar. Una vez que tengamos establecido Medicare a nivel nacional, dio a entender, la estructura estará casi completa.

Como miembro de la oposición y, quizás más particularmente, como nuevo demócrata, me encuentro en la desafortunada posición de tener que estar de acuerdo con el primer ministro en ambas cuestiones. En resumen, me parece que deberían discutirse los objetivos filosóficos sociales de Canadá; y segundo, es cierto que ahora tenemos en Canadá los componentes estructurales básicos de un Estado de bienestar moderno.

Señor Presidente, quisiera comenzar mi intervención diciendo algo sobre la segunda cuestión. Los cien años transcurridos desde la confederación se pueden dividir aproximadamente en dos períodos socioeconómicos. Hasta la década de 1930, los canadienses estaban preocupados por sentar las bases de una democracia capitalista viable en la que nuestros dos principales grupos culturales pudieran al menos coexistir pacíficamente dentro del marco de una constitución liberal. Los componentes centrales de una sociedad democrática liberal estaban firmemente establecidos en todo el país: el sufragio universal; libertades de expresión, religión, prensa y reunión; partidos políticos en competencia; y un sistema bancario nacional.

Desde la década de 1930 hemos experimentado importantes modificaciones de la estructura liberal clásica. Los más importantes incluyen: (1) el derecho de los sindicatos a existir y a hacer huelga; (2) la implementación gradual de las pensiones de vejez; (3) alguna forma de tributación progresiva; (4) programas médicos y de salud integrales; y (5) un plan de seguro de desempleo.

Ningún canadiense sensato negaría que estas medidas han supuesto un cambio muy significativo en el tipo de vida que la mayoría de nuestro pueblo puede experimentar ahora. Han proporcionado la base cuantitativa para una vida cualitativamente enriquecida para millones de adultos y niños. Estos cinco cambios han proporcionado el núcleo estructural de nuestro moderno Estado de bienestar.

Hago hincapié en que tenemos el núcleo. Sin embargo, sería falso e irresponsable por mi parte sugerir que tenemos toda la manzana. Los oradores anteriores en este debate han señalado hábilmente graves deficiencias que aún persisten y sobre las cuales el gobierno casi no da indicios de preocuparse seriamente. Los más evidentes son: (1) la abismal falta de vivienda adecuada; (2) grave desigualdad económica entre individuos y regiones; (3) la ausencia de un ingreso anual garantizado; y (4) un sistema tributario anticuado y poco equitativo: un shock para el mundo occidental, debo agregar.

Señor Presidente, estas cuatro áreas de preocupación no deben de ninguna manera descartarse como de menor importancia. Son los mayores males del día. Pueden y deben remediarse. Los oradores anteriores del Nuevo Partido Demócrata han indicado su existencia y han sugerido soluciones en esta cámara. A principios de año, nuestro líder (que pronto regresará a esta casa) y los candidatos de todo el país los discutieron directamente con el pueblo canadiense. No tengo mucha necesidad, al menos en este debate, de añadir nada más a lo que ya se ha dicho.

Más bien, lo que deseo subrayar es que cada uno de estos males puede abordarse sustancialmente dentro de la estructura socioeconómica existente. Tenemos el núcleo del Estado de bienestar. Sólo necesitamos la voluntad para completarlo. Se pueden construir casas, se pueden modificar significativamente los impuestos. Todo esto se puede hacer sin realizar más cambios significativos en la distribución del poder dentro de la sociedad canadiense.

En este sentido, el Primer Ministro casi tiene razón cuando sugiere que en términos de bienestar hemos llegado tan lejos como podemos llegar. También es su sugerencia implícita, que es hasta donde debemos llegar, lo que me hace creer que el primer ministro es un hombre profundamente conservador. Su visión se extiende al Estado de bienestar, pero ni un paso más allá. Su visión de la sociedad justa es la que casi tenemos. Defender lo que tenemos y negarnos a ir más allá es dejar de liderar. Y dejar de ir más allá del Estado de bienestar es dejar a los canadienses con un tipo de sociedad que es inherentemente desigualitaria, inherentemente adquisitiva e inherentemente injusta.

Habiendo indicado un acuerdo sustancial con el primer ministro sobre la naturaleza del Estado de bienestar, quiero proceder ahora a sugerir por qué nosotros, los nuevos demócratas, a diferencia del primer ministro y el Partido Liberal, no podemos aceptarlo como un tipo adecuado de sociedad. Quizás la principal objeción al Estado de bienestar es que, a pesar de todas sus ventajas, se basa en una comprensión extremadamente inadecuada de la democracia. Hoy en Canadá, a los niños se les enseña en las escuelas de todo el país que nuestro país es democrático principalmente porque hay más de un partido político y porque los ciudadanos tienen tanto el derecho a criticar como el derecho a cambiar a sus gobernantes cada pocos años.

Esta visión de la democracia, señor presidente, es un fenómeno claramente moderno y contrasta marcadamente con la comprensión de la democracia tanto de los primeros griegos como de los europeos del siglo XIX. Antes de nuestro siglo, tanto sus defensores como sus críticos veían la democracia como un tipo de sociedad en la que todos los adultos desempeñaban un papel activo y participativo no sólo en las instituciones formales de gobierno sino también en todas las instituciones que afectaban de manera crucial su vida diaria. De manera similar, anteriormente se consideraba que una sociedad democrática era aquella en la que todos sus miembros tenían iguales oportunidades de desarrollar sus capacidades y talentos; no se consideraba un país en el que los ciudadanos tuvieran las mismas oportunidades de ganar más dinero o ascender en la escala social.

Es esta vieja visión de la democracia la que debemos retomar una vez más. Debemos utilizar sus estándares y aplicarlos a la sociedad canadiense. Hay que volver a hablar de igualdad. Debemos ver que la justicia y la igualdad van juntas. Por supuesto, señor presidente, si hacemos esto, sabemos que encontraremos nuestra sociedad tremendamente inadecuada y significativamente injusta. Todos los estudios sociológicos realizados en los Estados de bienestar europeos y norteamericanos en los últimos años han revelado su naturaleza inherentemente desigualitaria. Uno de los más importantes, “El mosaico vertical”, del profesor John Porter, documenta capítulo tras capítulo las desigualdades del sistema social de Canadá. El reciente informe del Consejo Económico de Canadá proporciona información concreta adicional sobre la existencia de desigualdad económica.

Bien podría admitirse que éste es el caso. Pero ¿qué se puede hacer al respecto?, pregunta el defensor del statu quo. La respuesta, señor presidente, es mucho. Debemos comenzar insistiendo en que en una sociedad democrática (en una sociedad, si se quiere, justa) todos los adultos deberían tener iguales derechos en todas aquellas instituciones que los afectan directamente. Cuando se delega autoridad, aquellos en quienes se delega deben ser responsables ante aquellos sobre quienes ejercen su autoridad.

En ejemplos concretos, señor Presidente, esto significa que en nuestras fábricas, en nuestras oficinas y en nuestras grandes instituciones comerciales y financieras, el poder legal debe pasar de unos pocos en la cima a muchos de abajo. Por supuesto, no podemos hacernos ilusiones acerca de prescindir completamente de la autoridad. En una sociedad industrial compleja, esto es imposible. Pero podemos democratizar la autoridad en nuestras instituciones no políticas tal como lo hemos hecho en las políticas. La dirección puede y debe ser responsable ante los trabajadores, del mismo modo que nosotros somos responsables ante nuestros electores. Sin embargo, se requiere más que esto. No sólo debe pasar el control legal de unos pocos a muchos, sino que también se debe dar a los muchos el derecho a tomar más decisiones por sí mismos. Estudiantes universitarios responsables de todo el mundo han iniciado en los últimos meses este proceso en sus campus.

Insto al gobierno canadiense a promover este desarrollo, a marcar el camino, no sólo porque tales instituciones democráticas serían más justas, sino también porque serían infinitamente más propicias para el desarrollo de hombres y mujeres responsables y creativos. Karl Marx y John Stuart Mill se dieron cuenta de esto hace cien años. Herbert Marcuse, Erich Fromm y muchos otros han subrayado la misma verdad en nuestros días. Nosotros, como líderes políticos del país, tenemos el deber de iniciar esta batalla por una sociedad verdaderamente democrática. Tenemos el deber, señor Presidente, no sólo de elogiar nuestro pasado y celebrar nuestro presente, sino también de crear el futuro. Debemos rechazar la visión estéril tanto del gobierno como de la oposición oficial. Tanto el partido Liberal como el Conservador no están atados por malas intenciones sino por una ideología anticuada e injusta. Tienen la cabeza y los pies firmemente arraigados en las ideas y prácticas del pasado.

Ninguna reforma parlamentaria, razmataz social o responsabilidad fiscal puede conducir a una sociedad justa. Como mucho, pueden eliminar pequeños focos de ineficiencia. La estructura básica injusta y desigual permanecerá. Lo que los canadienses necesitan es un liderazgo profundamente dedicado a la democratización de toda la sociedad y completamente comprometido a cambiar por medio de la ley las relaciones de poder existentes necesarias para lograrlo. En las últimas décadas hemos construido un Estado de bienestar. Ha llegado el momento de ir más allá.

Señor Presidente, en estas breves observaciones he intentado seguir la sugerencia del Primer Ministro y discutir de manera general cuál creo que debería ser el futuro de Canadá. Al hacerlo, también he tratado de señalar las insuficiencias del presente. Además, un enfoque serio de la política también requiere propuestas de legislación específica destinada a lograr el futuro deseado. En el pasado, la Federación Cooperativa de la Commonwealth y el Nuevo Partido Demócrata aceptaron esta importante responsabilidad y lideraron el camino aportando ideas para el estado de bienestar. En los próximos días y meses, continuaremos ofreciendo programas destinados a llevarnos más allá del estado de bienestar. Gracias, señor presidente.



Fuente: jacobin.com



Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *